台下响起了稀稀拉拉的掌声。
会议结束后,秦淮茹收拾好材料,准备离开。
“秦淮茹。”
一个低沉的声音在她身后响起。
秦淮茹转过身,看见何为民正站在她身后。
“何顾问。”
“跟我来。”
何为民丢下这句话,转身就走。
秦淮茹连忙跟上。
两人一前一后,穿过走廊,来到了那间熟悉的密室门口。
何为民拿出钥匙,打开了门。
“进来。”
秦淮茹走进去,门在她身后关上了。
屋子里还是老样子,满墙的书架,中间那张巨大的绘图桌。
何为民走到书架前,抽出几本厚厚的书,放在了桌上。
“"西马克"镗床的改造方案,我看了。”
他转过身,看着秦淮茹。
“方案的大方向没问题,但细节上,有很多漏洞。”
秦淮茹连忙点头。
“我知道,我……我会改的。”
“不是改。”
何为民打断她。
“是重新做。”
秦淮茹愣住了。
“重新做?”
“对。”
何为民翻开其中一本书。
“你的方案里,齿轮泵的选型有问题。你选的那个型号,虽然结构简单,但压力不够,根本带不动镗床的主轴。”
他指着书上的一个表格。
“你得用这个型号。虽然贵一点,但性能稳定。”
秦淮茹连忙拿出笔记本,记了下来。
“还有,油路的设计。”
何为民又翻开另一本书。
“你这个设计,太复杂了。管路多了,泄漏的风险就大。”
“我给你画个简化版的。”
他拿起铅笔,在图纸上飞快地画了起来。
秦淮茹站在旁边,看着他的手。
那双手很大,关节分明,握着铅笔的时候,却格外稳。
线条在图纸上延伸,结构清晰,标注完整。
不过几分钟,一张全新的油路图就出现在了她面前。
“看明白了吗?”
何为民放下笔,看着她。
秦淮茹回过神,连忙点头。
“明白了。”
“明白了就好好做。”
何为民转身,从书架上又抽出几本书。
“这几本,你拿回去看。里面有你需要的资料。”
秦淮茹接过书,沉甸甸的。